強盗、「生活費」と2000円返す=91歳男性から5万奪う-東京・八王子
14日午後2時5分ごろ、東京都八王子市南浅川町の無職男性(91)宅に男が侵入、男性にナイフのようなものを突き付け、現金約5万円を奪って逃走した。男性にけがはなかった。警視庁高尾署は強盗事件として男の行方を追っている。
同署によると、男は寝室で寝ていた男性を「金を出せ」と脅迫。男性がスーツの内ポケットから差し出した現金入りの封筒を奪った。
男は中身を確認すると、「生活費がないと困るだろう」と言って男性に2000円を返し、走って逃げたという。3 O; p1 r$ d, _2 Z
男性は一人暮らしで、玄関に鍵は掛けていなかった。封筒の現金は生活費だった。
男は身長約170センチ。40歳くらいで、赤っぽい上着に黒いズボンをはいていたという。
翻译有一点失误,不是老头向强盗哀求,是强盗主动说:“没有生活费会很为难吧。”然后留下了2000元。8 G' Z+ A, \ v. n+ f5 I; Q4 t
mayoasis 发表于 2009-10-15 18:50
记得书上写中国从前偷东西的贼和强盗
一般也会给后害人留个糊口钱或者路费
这样很多人就不会跟他们拼命,更多的是自认倒霉了+ X% {7 R1 j H: ^4 m) h
倒不一定是有良心 ]* e3 o$ K1 ]- A
金属外壳 发表于 2009-10-15 21:44
欢迎光临 作战2000论坛 (http://combat2000.cn/) | Powered by Discuz! X3.2 |