原帖由 HYYYDM 于 2007-4-27 22:42 发表
我怎么听怎么是纯正的日语...![]()
原帖由 fisher 于 2007-4-28 00:43 发表8 J& Q! v- T# t0 l+ ~/ V
完全听不懂!![]()
原帖由 123456789123 于 2007-4-28 12:31 发表" A. U+ U& @+ S* g; x& }
; }* } }# u8 @8 ~
偶帮您翻译下:我跟你说啊,我家那小子眼界高啊,你搞清楚吗
吾同侬港啊 啊拉家个小册老额骨头高哦,侬搞亲上伐............(
原帖由 穿短裤的暴徒 于 2007-4-28 17:07 发表
3 e; E* V! K- K
弄翻错忒了
' ~& O7 u+ h% Y* l
/ y1 w6 i8 w6 x# ^" z% {6 `
应该是: 我和你说 我们家小孩子运气很好 你知道了没有………………
原帖由 oldgun7446 于 2007-4-27 23:29 发表
上海话不仔细听确实感觉和日语一个味道........听我老婆讲电话那才是考验我的耐心啊................................................
原帖由 zpq0001 于 2007-4-29 08:46 发表
, S" q" v9 i0 k1 k3 L
& q! Z" F" W/ d w! u2 D; c
暴徒才是正解
欢迎光临 作战2000论坛 (http://combat2000.cn/) | Powered by Discuz! X3.2 |