|
偶也沪粤翻译下
% |& \7 ]' q+ Y1 T8 {* ^0 l0 u- [& H5 A: k
"阿哥,弄晓得我做撒饿发"- w+ c+ b8 [7 v: _4 w: R
"发是老清桑"
A2 j6 n# h5 ]' |"我来还XXXX坐场饿,陪老女拧切切老酒饿"* |. C% D5 i0 h1 ]% @% q
"小费蛮多饿,比我好赚"+ _' g2 e. L9 `9 F
- `. a: I6 @. K$ t"呵呵,老阿哥又当绑了,今朝来饿新饿爸爸桑,带了一帮子拧,**,拧噶指名点我饿,娘B,刚了发对,就打起来了"% f2 V9 `. f, F$ V5 _/ k) N1 e: h' {4 }) A* G% e# t" U6 j/ m+ M
"个哪能刚了"6 Q3 N- q4 J3 A1 ?& a" s* `3 A
阿哥,弄发晓得,一饿场子,一百多饿拧,30光拧登了一只包厢,爸爸桑就包厢门口一喊,有客拧了,大家就抢了往前头排队,根据客拧数量,10饿一队,经常是包厢还没出去,先请拧噶切头特" H* J! x$ q4 q, m% v5 n6 R4 j) V4 v$ |, n( y: _' l# ?# T$ H
"哦,我到真发晓得”- Q# n' W8 V' Q+ [9 d% O" T
+ J3 o6 o9 Z+ N, M翻译:$ a; z; ]2 c [+ s1 |
阿哥,你知唔知我做边行既?
* t. e3 U) H# l唔系好清楚" r1 M' r ` J; l8 f
我系XXXX做鸭既,陪班八一婆饮9 i( E$ l( X$ ^7 |6 \. O1 n, a
唔少利市,好赚过我啦" f$ b/ @4 a# H; T" m, E3 g+ b5 f l
。。。。。。。。。。。。
0 X; E9 l/ n- u( D. ^/ D. B5 y: Z9 @
SHIT, 翻到我脑子里开始捣糨糊了…… |
|