设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

苍井空之夜

[复制链接]
查看: 752|回复: 10
跳转到指定楼层
1
发表于 2010-4-14 22:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
4月11日,日本著名AV女优苍井空让整个中文推特圈(推特,即twitter,国外的一个微型博客网站)热闹起来,不管是男推友还是女推友,纷纷讨论苍井空。
5 S5 t, X* n4 `! i6 {  B
9 ?- D; R' H# \% D8 _2 ]苍井空注册推特的消息传开后,很多微博网友纷纷“翻墙”膜拜,苍井空的关注者以每分钟大约37位的速度迅猛增长,凌晨时分从百位数突破到一万大关,以致苍井空十分不解,并开始通过和推友互动,表示谢意。: R$ c8 \. d. `( K

0 D3 }) ~* o* E3 [6 L有网友提议:“号召各种微博客的推友,应趁着发现苍井空这个机会,给他们普及翻墙知识。”至记者截稿时,苍井空的关注者已经突破15000人。
1 I" Z: A6 _; N  c, P) F* `) U
/ V: z) U- ~; l+ F/ I一个异国的AV女优,何以引发网络中文世界如此狂热的骚动?
, {6 E, e' B0 o; k: u' g% ]+ l! m: i# _) W8 d# [" G
苍井空之夜 $ e, e" P  k& Q& z: b5 k% M

- E! p: ?! o+ D: \11日晚上,大约8点,某位网友在推特上发现了日本著名AV女优苍井空的推号,立即将其传播开来。连带其他女优的推号也被找出,其中包括著名女优红音。  J% f" p2 T  k9 ]; [7 U4 [& ]+ r& D' x
  V* |6 I0 `; w2 p! n* F9 o0 I$ G  ]' w
这位网友在他微博上写到:想和苍井空、红音面对面吗?那就上推特吧,上不了推特?那就发信到我的邮箱吧,有自动回复。
) }/ |  d" ^* s5 |' h- I
# F1 U3 J9 F. T' J# m苍井空的推特被发现之前,她的关注者只有数百人,而且都是日本网友。“被发现”之后,苍井空粉丝数量迅速蹿升。当晚9点17分,其关注者达到4000名;9点23分,超过4500名网友关注苍井空;9点30分,人数激增到4779名。) a* W' u2 Q+ {6 s* d1 V+ R
/ @0 o' c) c: i  v+ Q* D: a
发现苍井空推特的网友,是名使用翻墙软件高手,并通过留言、转载,以及更新微博等方式快速传播。4 R! }' q9 K1 O/ M
3 H" \: B. s; ^* _% X/ U! U. w; u* V
苍井空的推特网址公布后,让更多的网友蠢蠢欲动。AV女优的情色诱惑、以及翻墙带来的快感,使得越来越多的网友关注苍井空推特。
' B* w" g% a& p! k: p/ a; w) F6 Q
“一个苍井空,令周日晚上的twitter好欢乐,仿佛一群好友在夜店把妹(而且是不用花钱的)。”一位名叫“工头坚”的资深网友在自己的博客上感叹道。据称,苍井空以@aoi_sola登陆twitter以后,两三个小时点击已经突破9000人次。而她彷佛也被中国网民的疯狂吓怕了——一位经历了“苍井空风暴”的网友告诉记者:“苍井空老师被吓到删了几次留言,最后还用翻译软件留下了一句让人哭笑不得的留言。”
( |" A0 P  ?0 C7 m0 Z& l9 t( A0 x
这句留言是专门为中国粉丝而写的:“我使用的是翻译,谢谢,在中国我的球迷。 I use a translatior in Chinese. Thank you for my fans in China.”蹩脚翻译软件翻译出的“球迷”一词更是颇令人玩味。一位名叫“mywindson”的网友打趣道:“球迷这个词用得实在不错,我们迷的不就是苍井空的两个球么?”' A8 E+ y1 d) {1 w/ ]

$ i; e' n+ j+ K/ {) ?令网友更开心的一件事情是,从苍井空的twitter好友名单中,还可以带出一连串当红AV女优的twitter,包括佐山爱、西野翔等。难怪关注了苍井空twitter的网友都大呼:“今晚实在太过瘾了!”6 f3 M2 }" c+ C& j5 w

1 D6 u# J3 \1 ~0 _; \4 }$ t' x网友经典留言摘录:# o# h# j' b) l  r$ J( i! \8 ~4 S

% N- d- v* h5 w@8r8c: 苍老师,请告知支付宝帐号,我要买正版光盘* v# F1 h$ _8 p1 H% ~8 w- I

9 O" B4 O4 R7 {% E@Beichen: 以前只有苍井空让中国人鸡动,现在,中国推友让苍井空激动了!两次!
& ~, S5 p& }6 u$ J- S0 b0 f* s/ C$ V( K' T7 [# \
@dowei: :今晚我们一亿人在一起,你来不来?推特:今晚我们有苍井空在,你来不来?
4 R3 z5 }4 Y: Z; o" l+ a
2 T% o8 F# b" u! h( Z  d8 o@wentommy: 正在整理硬盘。有些细节要向仓井和小泽求证。6 L. ^! L4 e$ V1 K( P
6 Z7 v, W* U8 l  U3 n
也许很多人难以想象,一个异国的女优竟能引发一场彻夜的狂欢,或许一位网友的评论能解答这一疑惑:对大多数推友来说,直面异国明星,如同和身边的朋友亲昵对话一样,是一件多么遥远多么奢侈的事情,“苍井空之夜”做到了。这是推特世界第一次大规模的直面并对话异国人的真身。白宫推号、其他政治人物推号等等,都还局限于“政治推”的范畴之内;伊朗事件时的两国推友互动,也淹没在社会动荡的宏大叙事之中,缺乏个体的交流。只有“苍井空之夜”,苍井空和红音才和推特中文世界产生了真切的互动。; j0 I* W, g2 ~7 q

2 N( K( L8 P7 Z  K3 }3 O& l4 a1 v知名网友追捧 昨天凌晨零点45分,专栏作家,知名网友和菜头更新微博,是一句日语,翻译成中文的意思是:苍井空之夜突破万人大关。和菜头就是苍井空万人粉丝中的一位。
3 ?' m3 V: n+ k8 d9 C0 U3 I3 P" ?/ K4 G! R; B; d/ T$ E
诸如苍井空、红音等著名AV女优在青春期男女心中有很高的人气,甚至被赋予“伟大”的性启蒙意义。如和菜头所言,“苍井空老师,感谢她多年来的辛勤努力,简直应该颁发感谢状给她。”他接着说,“那么多年,终于可以和AV女优在Twitter上见面,我第一次感觉到网络是真实的。”- y3 ^5 b6 o+ ]) _

- q2 G: Z1 ~1 a0 g1 m% f1 f# c, F% U  y2 c

! X, h3 i1 A  H; V/ V4 F
* k% @6 {4 N! m4 J3 y9 F" R
" ~+ i6 I0 M5 ?* D3 C* n+ ^8 q! x: U4 X( x; F. Y5 _/ X8 l( K3 c
9 }! b9 q" M2 x! j. N
3 c3 r7 [  X3 U
% N0 e, d* f; H5 ?
空空在自己博客的回复~
3 R- j5 j% a4 O( l/ ^/ r$ S* V( v5 ~+ O+ q  F9 I$ m
2010年4月14日 (水)
  @9 H9 W8 r* }$ L$ @$ ]$ dあらあら申し訳ない。, c7 O0 u  J7 K! F7 E
ツイッター依存しすぎてブログの更新を怠ってました。4 j( w6 ]9 s" q) N
5 s4 d, m$ h& D) m$ H
ツイッター訳分からずいじりまくって& ?) {1 _# d8 y1 t6 W6 {- ]" v) \
フォロワーに教えて貰ったりしながらやってたら1 A& M) ]3 |- G7 I* Z; z* s% s8 i
もう立派なツイラーに成長しました。
% k& x; j& \/ Z8 f9 k% E
( p/ o' D- h/ iツイッター超楽しス。7 L1 h- A! i- q! c2 x( k) O! A# B; x
9 i/ u- q" h6 g0 L+ ~: _) D( n" P
皆がつぶやかないと寂しいなと思ってしまう。- l; H$ T, x! E( V! u
つぶやき過ぎて行動がもろバレてしまう。( A) s  N$ V6 `' \$ s1 T
それもマズい。' B; ]1 \0 L( B: p" V- a
  s$ K1 F/ F: V. g7 X
てゆうか、マスカッツにツイッター広める計画を進行中。  g; S, a7 j+ d" `5 ~
今のところやっているのが$ I% j0 k8 _( y' c  K/ l
西野翔、佐山愛、安藤あいか、川村りか、小倉遥。8 ^. h8 _/ ~* H0 O9 c7 R" {
今日はどうしているのか、何をしているのか丸分かり!6 [& \: h8 G) }" b8 G1 S, Z9 v
ある意味マズい。; F/ w4 K2 ~( Q# f4 d" u
% W& {& @. s4 C" l8 f) F8 r* M
# o) {) c3 x3 F& T9 f  Z4 w
ところで私のフォロワーが4 s6 Y( [* U9 b8 F  C+ T
早くも30000人に届きそうな勢いで伸びてます。" I) J5 k* \$ e
海外票(返信見るからに特に中国圏)が多いみたいです。& n8 y; L9 E2 k# r8 n7 q
日本人に知られる前に中国人に見つかっちゃったってか。
7 w5 g; ?9 M% w2 P: b# D; m) q8 m
1 q/ s% \/ o. i' W5 nだから、英語で書かざるえないみたいな。* t8 Y$ K) r0 ]: ^, _
ヘンテコ英語で頑張って書いてたりします。
' d9 q, [: o$ A: h
; M" Q1 f1 `, W$ F6 T7 lまだツイッターをやってない人!& X* Q8 m6 @! W4 e$ ?) R8 f
9 D) G  {6 E& l+ Q- Z  R5 X
ツイッターは友達同士で入るとホントに楽しいから。0 Q8 A3 {9 z% s" l, H
やり方分からないじゃなくてとにかくやってみたらいいよ。! L  j) ~) G/ E! Q: L% Z
この面白さ、直接会って伝えたいわーーー。( p( J  J9 N3 s3 o+ R2 Y% o% X
  [2 B! Z5 K* r$ U& }" X) i3 |. y
ってツイッターの何者でもないので悪しからず。
# x+ z# C4 p, @& B% _/ D1 b' K- S1 x# G" ^1 l
哪个大师翻译一下,我不能看太懂~
分享到:  微信微信
收藏收藏 分享分享
2
 楼主| 发表于 2010-4-14 22:39 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

3
发表于 2010-4-14 22:54 | 只看该作者
巾帼豪杰
回复 支持 反对

使用道具 举报

4
发表于 2010-4-14 22:55 | 只看该作者
眼泪汪汪的
回复 支持 反对

使用道具 举报

5
发表于 2010-4-15 01:15 | 只看该作者
这个消息让我们鸡动万分
回复 支持 反对

使用道具 举报

6
发表于 2010-4-15 12:48 | 只看该作者
球迷...哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

7
发表于 2010-4-16 12:45 | 只看该作者
额,日语苦手9 m. Q! n6 Q& W0 l8 S

1 k5 c" g) {3 U& A3 Y
. k! a: \$ d5 q2 G+ I- f2010年4月14日(星期三) & n0 w2 m+ d8 F
哦,亲爱的对不起。
( P, a4 ?) `7 y/ ]- qTemashita已怠慢了博客的更新如此依赖Twitter的。 ! 9 L/ R' M- P+ t4 U9 M$ y/ P
没有翻译所以不知道围绕Twitter像疯了似的
6 u2 p3 x* M7 }% ^; q2 D如果我可以做给一段时间才能告诉追随者 3 u1 I+ Q# w1 ?$ q( \
Tsuira已发展到更多的尊敬。 ' M3 x& m# R' H
Twitter的素超级乐趣。
, H- n' F: ?+ L! s4 c- Z他们认为每个人都是孤独和Tsubuyakanai。 2 S  j' `$ o1 r+ P6 Z. g
嘟哝过多,过去的也败露了。。 " F5 [) s  z0 S; i3 s3 E
那个也首先啊。
2 I# W+ @* u6 C8 z6 H) H( o尤干在进度计划,以传播Masukattsu Twitter的。 : S& Q# |+ Q" S) S# g
现在正在做
$ i, e% F. T% ]! @西野翔,狭山惠,安藤艾卡,李家河村,小仓遥。
  ^/ A/ ~$ B9 A% g4 k# L) J) x今天是怎么在,圈领会做着什么!!
& L2 [5 ?2 b' R& w! N, Y* r# G首先需要有意思啊。
: R- s. ]( G; v$ |$ N+ U! ]8 A; V2 f6 X7 r
对了我的,我的追随者啊 . A+ J1 y. O0 n' ?+ q  i
正以可观的速度增长,已经有3万个人。
; ]6 M2 B2 p3 B: b6 O- G查阅海外票(特别是来自中国的回信)好象很多。 9 D7 o$ L2 L+ p6 O- Y
偶然发现在中国查塔前日本著名。 2 t1 `& |: M! A& G) c& L
所以它不是像写英文。
5 R, N9 }1 d0 g2 Z/ K6 X8 m祝你好运和书写英语,奇怪。 $ q5 |3 T% {$ e2 Y2 q+ S
人们不Twitter的吗?
8 T7 J; ?+ j; W5 J5 c# R) X3 q# _2 B$ _, _+ J
Twitter是真正乐趣,并获得成为朋友。
( H  U% v1 B4 `0 o不是不明白做法,总之做看看的话好喔 !
4 S* a. i2 U2 B# Y8 s* |% q5 }这个有趣,直接见想传达———。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8
发表于 2010-4-16 12:55 | 只看该作者
大傢好,我是蒼井空。如果您不介意的話,可以叫我“小空”。
9 }" x: E# z& J1 O" U4 `, o6 ~# v首先我要感謝在推特上(twitter)推我以及來我的博客訪問的粉絲們。感謝妳們對我的支持。
1 h6 T' _4 f: r1 V- ~2 G( b2 v0 l' p: M  r1 n
通常我的個人博客都是用日語更新,同時使用翻譯軟件對中文版進行更新。(常有中國網友說我的博客裏的中文怪怪的)。而這次,我特意痲煩一位網友幫我翻譯成中文,以更加清楚地嚮所有關心我的中國蒼井迷們錶達我的謝意。
( u( _5 H+ ?6 L. @7 y2 I
/ ?: A% p+ b& Q! K& L7 [這次的“推特”事件,無論在中國還是在日本都引起了不小的轟動。說實話,連我自己都始料不及。
( r% n  p8 I! F$ ?& U2 W# y4 [; O7 |6 y7 e
“不謙虛”的講,我知道在亞洲有一些蒼井迷。但是,當直接麵對推特上數字時,我還是無法掩飾自己的驚訝。感謝大傢在推特上(twitter)推我。
- V- q7 V2 u7 K) o# U
. m3 k: D' K. q3 N+ A+ _# x  y最近斷斷續續的開始學習英文會話,有時候也嘗試著在推特上用英文發言。
& p' U3 Q6 k/ N& ]: w, J不過要想學好一門外語可太難了。看來我還是去上英文學校好一些吧,沒辦法,誰讓英文國際通用哪。" D! p) _8 {" c, F

" F, E0 @5 x; k4 Y; L我還試著學了一些簡單的中文。(比如說,“想喝點什麼”,“我會說一些簡單的普通話”,“妳是中國人嗎?”)。因為是邊聽CD邊學的,隻會說,不會讀寫。如果有機會,我覺得自己應該好好學習中文,誰讓“小空”有這麼多中國的蒼井迷哪。
* L- A( ^- b3 ]% y% d( {" B) B/ W2 `4 Z! ?
跨山越海,通過這種方式聯係,時代真是變了啊。
8 X! t/ f7 D$ P$ Q- ?8 x怎麼感覺我好像很老了哪!(笑)
  h' W5 ~9 w( G: N* L雖然我不能給推特上所有的網友迴信,至少我會繼續留意大傢的發言。
, _- {9 D8 z# p; |0 h, L! x
% t0 L! H; `' W  ?+ D! L  R7 H: a* K也希望大傢繼續通過推特和博客關註我的日常生活。我倒是有點擔心自己在中國粉絲心中的形象。事先聲明,看了之後形象有可能破壞“小空”在您心中的形象,做好心理準備啊。(笑)" a  R  P1 a- o5 K. ]1 y5 M/ U

' p4 [* G* n# F+ P% I3 D4 W; u% j6 L對“小空”來說,這世上流言蜚語不斷,隨之而來的是無盡揮之不去的痛苦傷悲,即使是到了大海的另一麵也不會有任何改變。但是,每當想起海內外這麼多蒼井迷的支持,總是讓我感到無盡的訢慰。“訢慰”,用倖福應該更恰當一些吧。真的很感謝大傢。3 a1 R/ Q( @# [8 c+ q! H, J* @
; h3 o% a) I" E: x$ |- F
一晃齣道已經9年了,能夠堅持這麼久,能夠用擁有這麼多粉絲,我感到自己很倖運,自己的努力沒有白費。感謝多年來大傢對我的支持。同時,希望今後大傢也能夠一如既往的支持我,關心我,愛護我,無論是女優蒼井空,還是那個現實中的普通人--“小空”。: M2 H5 _2 j  j' j& e4 F

+ y% _+ Z9 |' |4 L什麼時候纔能和中國的粉絲們見麵哪?在中國開一次粉絲會?聽起來像個好主意,值得期待!到時候記得來捧場啊!. r1 c# S  u) K% j0 @) M! p

; g1 y8 a9 T! G" w, T謝謝。(這個是我自己用日文寫的)
: ]  t; x) e( J- B: H' e! z( h! [! d/ [; B  P. a
*蒼井空*
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
发表于 2010-4-17 14:15 | 只看该作者
翻译的不错啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

10
发表于 2010-4-17 19:11 | 只看该作者
苍井空艺德很不错,比国内一些艺人好多了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

11
发表于 2010-4-18 17:44 | 只看该作者
http://cnbeta.com/articles/108910.htm
( e% s& \, R$ i# ~
' m! g& ~2 B6 w$ d! L  f日本网民:原来中国人是上半身反日,下半身亲日啊……8 X. j  }) J  h0 X

5 ]6 h5 B1 Y0 ~! _' k- B这个评价真是太让人感动了~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关于我们

作战两千(COMBAT2000)成立于新世纪2000年,COMBAT2000品牌秉承精益求精的态度,以诚信为宗旨,力求获得广大用户的拥戴及所有合作伙伴以及供应商的支持。

联系我们

  • 地址: 广州市萝岗区科学大道起云路1号视联电子科技园A栋711室
  • 电话: (am10:00-pm17:00) 400 602 2000
  • 传真:+86-20-8231-1913
  • Email: sales@combat2000.com

分享到

新加入会员

© 2001-2013 COMBAT2000论坛.粤ICP备14001821号  Powered byDiscuz! X3.2 Licensed  
快速回复 返回顶部 返回列表