|
原帖由 jam 于 2005-4-29 04:04 发表0 S5 ?4 G/ Y; M$ e, L* r) t; _
“小的, 弱的, 微不足道的”
) g) Q$ e! Q- w8 N0 W
2 N) _% m0 G r7 @2 Q; K+ h& x说M16威力弱并没有错,相对而已,并不一定带贬义,而且根据任务和使用部队的不同,威力较弱的武器可能更适合。8 w& _6 L" N. R/ P9 l
o9 z4 r* x' F) `. g N& |! V" `( |* J$ V
0 D7 u" }. X" f! S
- Z, J& o3 P% l D( T* v
& p( D: }9 R w( C, ~
5 M: l/ E- s. S% W* O/ R# d3 ^( A9 `0 R a( z9 P9 b Q
7 h; |' [3 Z% w" C2 m4 V! ]
不过popeye兄,用差强人意也并不贴切啊,差强人意 ...
6 i8 S: c y$ T4 f
7 X5 q4 G, d# z4 a5 }这样理解不对,如果指威力的话,用会用Weak这样的词来形容威力。" v* d: j1 S4 B% p8 }! q% k; m
Puny基本上可以理解为“烂,差”。翻译要根据上下文语境,所以中文字幕的翻译没错 |
|