设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

[WARGAME类贴图] 看看海豹对M14的评价~~

[复制链接]
查看: 3975|回复: 43
跳转到指定楼层
1
发表于 2005-4-28 23:45 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
$ ^' o8 Z$ n* V- P% a
口黑口黑~8 ~) c+ u) k, i# u+ K' R
+ U$ [8 t2 E8 w# T2 M
[ 本帖最后由 开心 于 2006-6-11 08:48 编辑 ]
分享到:  微信微信
收藏收藏 分享分享
44
发表于 2006-6-14 19:42 | 只看该作者
现在改用MK14 MOD0了
回复 支持 反对

使用道具 举报

43
发表于 2006-6-14 19:34 | 只看该作者
m14和m16的争论已经好长时间啦 我觉得大家不必挣这些东西
1 w- T- r% [( j; n6 }  g% \  j( D不同枪械的适应场合不同而已 如果当年越战不是在越南而是在阿富汗,那也许情况就不一样了8 Z( ^: k- p, Q; \  _* O
至于说翻译的问题 应该让正经的老美来解释吧 比如找一个外企的 让他说这词什么意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

42
发表于 2006-6-12 11:41 | 只看该作者
原帖由 jam 于 2005-4-29 04:04 发表; G! X# O; _0 O8 `3 C, m' }
“小的, 弱的, 微不足道的”2 O7 Z% Z  a8 q! a) n8 D
: o3 x1 H; ?( M$ I( o- V) w* O
说M16威力弱并没有错,相对而已,并不一定带贬义,而且根据任务和使用部队的不同,威力较弱的武器可能更适合。! d7 B" j! T: z+ K* v
. |, r. f' E& q
  a( N/ t- Y7 B

/ y& T2 j5 L# j9 @3 ~9 v* z, ]6 h) M. n5 `" L/ K0 ~

) ~0 ?- i' ^( L2 X% e% M* k* R; e2 W( `" q4 u! U& T6 m

$ F' g. q' T& O: `9 O
" j# y  D2 c& R! p: \" v, _不过popeye兄,用差强人意也并不贴切啊,差强人意 ...
4 P+ G/ p# ?5 z

/ \  |9 ]: e; _这样理解不对,如果指威力的话,用会用Weak这样的词来形容威力。+ ~% ]( z7 D( x0 T" t, ]
Puny基本上可以理解为“烂,差”。翻译要根据上下文语境,所以中文字幕的翻译没错
回复 支持 反对

使用道具 举报

41
发表于 2006-6-12 11:33 | 只看该作者
兄弟那台词没有翻错呀!  那光头就是那个意思的.
$ F/ O# M* x$ b4 `& R8 b9 t# d  A- H  J/ \$ V5 w8 K; _+ e
他手拿M14 口说 "这个不是没用的M16"... 下句可能是"这是相当稳定,故障率低的M14 !"
回复 支持 反对

使用道具 举报

40
发表于 2006-6-11 22:46 | 只看该作者
起码M14没M16那么容易故障
回复 支持 反对

使用道具 举报

39
发表于 2006-6-11 22:38 | 只看该作者
这个片子似乎不错,找找下载
回复 支持 反对

使用道具 举报

38
发表于 2006-6-11 17:23 | 只看该作者
就在影视版块里就有~去下吧~不过没有隐秘行动那一部~
回复 支持 反对

使用道具 举报

37
发表于 2006-6-11 16:07 | 只看该作者
貌似看过这部片子
回复 支持 反对

使用道具 举报

36
发表于 2006-6-11 15:46 | 只看该作者
原帖由 youngjeans 于 2005-4-29 04:21 PM 发表& F" @- t3 M) X( {) S) [0 o  e
是三部曲里的secrect weapon?6 ~! K" ?# h- H1 N6 c: C5 w
我只有the silent option这一部的,还好是中文的。

/ W# L9 y6 Q) U5 L/ r& Y7 i/ a; a1 ^, O! c1 Q' ^* }( [/ f
Harm Way和Secret Weapon都有了,唯独The Silent Option还没看过,正在搜寻中...
回复 支持 反对

使用道具 举报

35
发表于 2006-6-11 14:26 | 只看该作者
原帖由 foxsam911 于 2006-6-11 10:41 发表
4 a( ?- Q; e4 Y4 \7 o1 @6 C. v2 X" c4 @6 X/ E( B
# P* b; V6 X- R: e1 u* m

% C( m( B, }2 k你竟然对恐怖的麻爪用“这家伙”。。。。。。。. d, t; a; @, ]. o  }1 F8 ~
赶快参加打鱼老的火星旅游团把。。。。。。。
0 \* ^" @  Z' ^
火星近了点,还处在麻总的火力打击范围内,至少要到海王星
回复 支持 反对

使用道具 举报

34
发表于 2006-6-11 12:38 | 只看该作者
不就是傻瓜相机跟手动相机的关系嘛!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

33
发表于 2006-6-11 12:32 | 只看该作者
M14虽然被M16取代为基本步兵武器,有其众多原因,但M14确实有比M16优越的地方,不是说被取代就一无是处了,现在美军还装备相当数量的M14这也不是偶然。所以看问题要全面,他这句话要看是放在什么角度,比如说射程、精度、威力那确实可以说比M16强。但众所周知的,近战、丛林战、机动性、火力密度等等M14就远逊色于M16了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

32
发表于 2006-6-11 12:13 | 只看该作者
把 这个不是没用的M16 换成这可不是没用的M16就比较还理解了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

31
发表于 2006-6-11 11:17 | 只看该作者
看了之后 更加坚定要去败M14了 米坑啊 (虽然自己一再强调说买了就用原装的好了)
回复 支持 反对

使用道具 举报

30
发表于 2006-6-11 10:41 | 只看该作者
原帖由 breatcool 于 2006-6-11 05:23 发表' M. I) @4 r" T! F
9 W  Y. B7 d) M, y* `8 a

! y0 U( `7 K+ V% M9 U这家伙签名好象是村正哦!~~~~~或者肥原信 日本国宝级别
, Y5 k  V# U5 [; ~. n0 K

9 X# S) z1 c2 c# s& R. W0 U- j- W+ B( E' {% x7 k4 X
你竟然对恐怖的麻爪用“这家伙”。。。。。。。& N3 c% s6 p% N) z9 I. ?
赶快参加打鱼老的火星旅游团把。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

29
发表于 2006-6-11 05:23 | 只看该作者
原帖由 麻爪 于 2005-4-29 15:31 发表+ `4 r5 U5 i& d1 r1 a& J
: T* t* h' d8 O9 |/ t' m0 Y/ a

" Y4 R6 i1 j+ x0 G这话举双手赞成,一语中的!

2 ~& {( _: |5 N
$ W8 m7 m- Y, N8 l2 K这家伙签名好象是村正哦!~~~~~或者肥原信 日本国宝级别
回复 支持 反对

使用道具 举报

28
发表于 2005-4-30 16:17 | 只看该作者
m14在美军的评价很好的。其实中文翻译也没什么问题,楼主理解错了,语文没学好呀。
27
发表于 2005-4-30 15:27 | 只看该作者
Originally posted by realkai at 2005-4-29 22:08:
  X7 H6 w' m& `) e5 e! _猪猪唧唧歪歪滴讲些虾米?
& T# ?' Q) b  X. C- H1 U2 s( n1 x2 \5 Y* U

/ v) l3 [) k  Z4 Z: z乃看8明白?要8要为乃翻译下啊?挖咔咔咔
26
发表于 2005-4-30 14:10 | 只看该作者
气候恶劣,条件艰苦,M14算是比较坚固实用的吧!
25
发表于 2005-4-30 14:02 | 只看该作者
Originally posted by ksc at 2005-4-29 12:36 PM:; y3 J) C2 E; F
现在在阿富汗的美军基本都已经摒弃了M4和M16,很多都用AK或M14,为此一大批当年在越南战争后封存的M14已经启用。(虽然这个说法会有很多人不屑,但它是事实,如果不信你去阿富汗去试看看)
( G. G3 `1 ?7 o1 B3 U- E
是不是因为阿富汗都是山地、交战距离远的原因呢?
24
发表于 2005-4-29 23:57 | 只看该作者
看起来这样的个头才正常
. L) n; K3 L0 k; {' Z7 [/ N9 T怎么上次有张狗的照片6 _' _( O) m, o% E
看上去抓起来不大啊!
23
发表于 2005-4-29 22:08 | 只看该作者
Originally posted by jiangpig at 2005-4-29 18:38:0 u- T2 v3 k. x2 |
卖硬各里师椅子歪瑞鼓的赖刻姊司
( p1 h4 Q* S& g9 \% z! c

# e, l1 L7 y, E0 T% V猪猪唧唧歪歪滴讲些虾米?
4 r3 `9 e2 p; L' J3 t3 ]6 O" d/ P4 H+ |7 @) l
22
发表于 2005-4-29 19:38 | 只看该作者
Originally posted by 麻爪 at 2005-4-29 15:31:8 @+ w' M: z0 V" }3 R, o) u  f* p
这话举双手赞成,一语中的!
) ^' l9 S! D. ?
/ s- F3 I  @& n% N- [  S1 i+ e
卖硬各里师椅子歪瑞鼓的赖刻姊司
21
发表于 2005-4-29 16:34 | 只看该作者
哪里有卖啊?
20
发表于 2005-4-29 16:21 | 只看该作者
是三部曲里的secrect weapon?. L+ M1 n# y& W4 P* E$ o: k) t( ~: ?) @
我只有the silent option这一部的,还好是中文的。
19
发表于 2005-4-29 15:31 | 只看该作者
Originally posted by Osir at 2005-4-29 03:27 PM:$ }5 |" R6 L" b! z: c7 u
, t- X8 K. @. Y  J5 {; T, }
要想玩好外国军品,一定要学好外语,不然就省点钱好好生活.
, j6 P5 c9 Y" {

2 ?& Z! l! {0 x. i" {这话举双手赞成,一语中的!
18
发表于 2005-4-29 15:27 | 只看该作者
所以别翻译了,直接开英文字幕看,这种东西意会了就可以了,翻译不是很容易的事情,不然就不用有人专门研究翻译的学问了
0 {! I' a6 G3 U; d1 [+ G: w
$ r9 g1 Z. Q) R8 t5 o* n1 S! w; A要想玩好外国军品,一定要学好外语,不然就省点钱好好生活.
17
发表于 2005-4-29 13:44 | 只看该作者
Originally posted by pptuzi at 2005-4-29 11:35:7 n" `- e) T8 m2 z# M+ I" N
直接翻译成“鸡肋”不就行了?% b3 e7 S2 _9 @

! V  ~$ @9 C' F# j* z全句:
- R! G2 z2 a. N3 x8 S这支枪用起来不会象M16那样鸡肋~~~~
3 C( V- j! Y$ n
这些翻译们没这么聪明的啦!
16
发表于 2005-4-29 13:05 | 只看该作者
Originally posted by ksc at 2005-4-29 12:36:
) k" R. \6 S0 ]1 b现在在阿富汗的美军基本都已经摒弃了M4和M16,很多都用AK或M14,为此一大批当年在越南战争后封存的M14已经启用。(虽然这个说法会有很多人不屑,但它是事实,如果不信你去阿富汗去试看看)
3 n1 p4 M: B+ O! h( Z

5 Y/ T+ i6 x( \5 d呵呵!怎么去啊?这好像有点难度啊?!
15
发表于 2005-4-29 12:36 | 只看该作者
现在在阿富汗的美军基本都已经摒弃了M4和M16,很多都用AK或M14,为此一大批当年在越南战争后封存的M14已经启用。(虽然这个说法会有很多人不屑,但它是事实,如果不信你去阿富汗去试看看)
14
发表于 2005-4-29 11:35 | 只看该作者

咳~~~

直接翻译成“鸡肋”不就行了?8 N: |8 v( t4 ^6 H. m
4 O: t' I/ t6 X) p6 k9 V2 ]9 d/ j
全句:: A. a1 l( g- f
这支枪用起来不会象M16那样鸡肋~~~~
13
发表于 2005-4-29 11:12 | 只看该作者
哈哈!英文课!
12
发表于 2005-4-29 05:57 | 只看该作者
好象也有软的意思吧?
11
发表于 2005-4-29 04:04 | 只看该作者
“小的, 弱的, 微不足道的”! N" f5 K% Q, w3 p6 q! s: X' g( ~
/ I. a  y3 T. t% C- Y
说M16威力弱并没有错,相对而已,并不一定带贬义,而且根据任务和使用部队的不同,威力较弱的武器可能更适合。
2 y( P' n9 ^. w& l/ t/ V# x6 J( j) _0 p# }5 F  J
! ?( s( T7 U' ~& V
, d& S2 _7 D; R& N9 `
; Y; b* }3 Y7 c7 F4 D) W
8 b$ m3 L; q" I& b
" J1 B; u; L/ @) h/ @" g$ ~  H
7 y$ l. Z" b5 d: r4 G" |

* }. m0 q! z' d不过popeye兄,用差强人意也并不贴切啊,差强人意的意思就是好,可以达到人所希望的;还是用“威力较弱”这样翻译好。
10
 楼主| 发表于 2005-4-29 01:46 | 只看该作者
应该是WW翻的,里面中文语音里有这样一句话:"美国和其联盟斩断了苏联这只恶龙...."
9
发表于 2005-4-29 01:29 | 只看该作者
中文翻译简直是垃圾!& @" t8 ^: U  b" ?( F% c) z
他女马的谁制作的字幕?
, o6 i& X: C+ H" A3 u- p. q5 U' s& V  X& N3 q2 W, ?
查查puny什么意思吧。
( p4 Y) Y* g! _6 T6 k
$ b- X" s, U* H7 c# D5 A这句话的意思是:M-14可不是差强人意的M-16。
8
 楼主| 发表于 2005-4-29 00:31 | 只看该作者

) u- W7 B3 p- _* n" e英语字母,原文,偶不会翻,不知道是不是对的
7
发表于 2005-4-29 00:28 | 只看该作者
哪里买的?改天我也去找找!
6
 楼主| 发表于 2005-4-29 00:24 | 只看该作者
偶不会做种子,是买的碟子.....
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关于我们

作战两千(COMBAT2000)成立于新世纪2000年,COMBAT2000品牌秉承精益求精的态度,以诚信为宗旨,力求获得广大用户的拥戴及所有合作伙伴以及供应商的支持。

联系我们

  • 地址: 广州市萝岗区科学大道起云路1号视联电子科技园A栋711室
  • 电话: (am10:00-pm17:00) 400 602 2000
  • 传真:+86-20-8231-1913
  • Email: sales@combat2000.com

分享到

新加入会员

© 2001-2013 COMBAT2000论坛.粤ICP备14001821号  Powered byDiscuz! X3.2 Licensed  
快速回复 返回顶部 返回列表