|
“小的, 弱的, 微不足道的”/ B9 h( p- I8 ?4 |
$ O# A& d- g/ {5 l0 G7 g$ x
说M16威力弱并没有错,相对而已,并不一定带贬义,而且根据任务和使用部队的不同,威力较弱的武器可能更适合。# ]4 b& ]8 H- D0 ]
d+ w/ m* {7 M
" ]8 O- e: z4 e% ^% I* D3 o: O- u2 f" o& C/ D
8 A4 N' y1 ^' `0 R9 C/ w! y3 ~7 z3 ~# k1 P }# x% `
) D- F$ p# }/ z, o& p) e0 O! k
& c0 J+ O/ B9 [% z不过popeye兄,用差强人意也并不贴切啊,差强人意的意思就是好,可以达到人所希望的;还是用“威力较弱”这样翻译好。 |
|